Two Square Meters

Aanstaande dinsdag 14 maart om 20.00 uur, sluiten we het publieksprogramma van Dead Skin Cash af met Two Square Meters*: een open discussie tussen dermatoloog Dr. Marco van Coevorden, multidisciplinair kunstenaar Ezzam Rahman en kunstenaars Salim Bayri en Ghita Skali over dermatologie, dode huid en het lichaam.

Salim en Ghita interviewden Dr. van Coevorden als onderdeel van hun onderzoek in de aanloop naar deze tentoonstelling, en hij zal vanavond aanschuiven voor een gesprek over zijn werk als dermatoloog en de raakvlakken met de onderwerpen en thematiek van de Dead Skin Cash tentoonstelling.

Ze worden ook vergezeld door multidisciplinair kunstenaar Ezzam Rahman, die bekend staat om zijn interesse in het lichaam en het gebruik van gewone, gemakkelijk toegankelijke, maar onconventionele media in zijn kunstpraktijk – zoals dode huid.

Voor meer informatie en om een kaartje te kopen volg je de link in onze bio.

*De titel van dit evenement komt van de statistiek over hoeveel huid we gemiddeld op ons lichaam hebben.

The Alter Ego

Al vele jaren onderzoeken kunstenaars hun identiteit door alternatieve personages te verzinnen. Door middel van het alter ego, of de alternatieve ik, kan men spreken over dingen die men vaak niet openlijk kan uiten. Het wordt een manier om complexe kwesties aan te pakken, om het onuitgesprokene uit te spreken, en om de verborgen lagen in iemands eigen ik te verkennen.

In That Those Beings Be Not Being passen verschillende kunstenaars het concept van het alter ego toe en spelen ermee om het ongrijpbare, het obscure, de transitionele en metamorfe dimensies van het zelf te onderzoeken en te communiceren. Met behulp van het alter ego nemen ze de toeschouwer mee naar de zeer persoonlijke of intieme werelden van die persona’s die enkel leven in de parafictionele dimensies tussen verbeelding en realiteit.

In deze lezing zullen de kunstenaars Salim Bayri, PHILTH HAUS, en Karam Natour hun eigen artistieke praktijken delen en een dialoog aangaan over de processen en de noodzaak van het creëren van hun fictieve zelf.

Het programma wordt gemodereerd door Margarita Osipian en Fadwa Naamna.

Foto’s door Jeroen de Smalen.

Tracing Erased Memories

23, 24, 30, 31, oktober & 6, 7, 13, 14 november

Tracing Erased Memories is een site-specific multimedia wandeling die Amsterdam en Caïro met elkaar wil verbinden via hun herinneringen aan verzet tegen staatsgeweld. Tijdens de wandeling ervaren deelnemers het veranderende beeld van zowel Amsterdam als Cairo in relatie tot recente sociaalpolitieke keerpunten. De wandeling is opgebouwd uit getuigenissen van mensen die direct betrokken waren bij de Egyptische revolutie van 2011 en de studenten- en krakersprotesten van 2015 in Amsterdam. Deze periode vormt een omslagmoment in het politieke klimaat van beide steden, toen golven van verzet opkwamen tegen bezuinigingsmaatregelen en autoritaire regimes. Via een gechoreografeerd stappenplan lopen bezoekers door het centrum van Amsterdam met een koptelefoon en een tablet. Terwijl ze Amsterdam voor zich zien, ontvouwt zich de weg van Caïro. Het geluid van toeterende auto’s in Caïro wordt afgewisseld met fietsgeluiden; een gebouw in Amsterdam begint op te lossen in een afgebrand hoofdkwartier van een politieke partij in Caïro. Deze ervaring van vermenging en verstrengeling van realiteiten is een echo van die van Moucharrafieh en Mohamed toen ze voor het eerst naar Amsterdam verhuisden en probeerden deze schijnbaar onbezorgde stad te begrijpen. Door lopende gesprekken met de gidsen, die hun eigen verhalen en perspectieven inbrengen, verbinden al deze verschillende lagen zich tot een collectieve stem van verzet.

Deze interactieve performance heeft de vorm van een begeleide wandeling voor één of twee personen per keer en vindt plaats tijdens tijdsloten waar bezoekers zich voor kunnen inschrijven.

Foto’s door Jeroen de Smalen.

A Choir of Tongues II

Door middel van gesprekken over persoonlijke ervaringen en met behulp van artistieke middelen, zullen we onze eigen vertaalhulpmiddelen ontwikkelen en delen.

Over dit evenement:
Tijdens Choir of Tongues II komen we samen om te onderzoeken wat als moedertaal wordt beschouwd en hoe we die kunnen vertalen, dit zal plaatsvinden onder leiding van Sara Santana López en Maria Paris. De teksten die in de moedertaal van de deelnemers worden meegenomen zullen het middelpunt van de discussie vormen. Door manieren te vinden om deze teksten te delen zullen we vertaalhulpmiddelen bedenken en bespreken. In welke taal kan ik mij uitdrukken? Wat betekent het om iets te begrijpen? Wat is een gedeelde taal? Deze, samen met andere vragen, zullen de rode draad zijn tijdens ons vertaalexperiment. 

Als je wil deelnemen, vragen we je om een kleine tekst in je moedertaal mee te nemen. Deze tekst kan een fragment uit een dierbaar boek zijn, iets wat je zelf hebt geschreven, een verhaal wat iemand met je heeft gedeeld of eventueel een liedje uit je kindertijd. Een tekst ter lengte van een alinea of een kort gedicht is voldoende.

Door gesprekken over persoonlijke ervaringen en met behulp van artistieke middelen zullen we onze eigen vertaalhulpmiddelen ontwikkelen en delen. In tweetallen zullen we deze vertaalhulpmiddelen gebruiken om te experimenteren en om onze meegebrachte teksten met elkaar te delen. We zullen proberen om verder dan taal te luisteren (to listen Beyond Language) en om iets anders dan woorden te lezen. Op deze manier zullen de vertalingen ons leiden naar nieuwe vormen van begrip/begrijpen.

Sara Santana López zoekt in haar werk naar manieren om deel te nemen aan politieke- en machtsrelaties die zijn geworteld in culturele praktijken om strategieën te vinden die haar betrekken als auteur, maar tegelijkertijd als bemiddelaar en deel van het publiek. Haar proces wordt bepaald door gesprekken en ontmoetingen, waarbij ze een ruimte van onderhandeling creëert die schommelt tussen het intieme en het collectieve.

Het werk van Maria Paris vertaalt stilte in verschillende media en onthuld de rekbaarheid en de doorlaatbaarheid van taal. Haar werk neemt vaak de vorm aan van installaties en wekt vragen op over hoe poëzie een radicaal politiek hulpmiddel kan zijn. Ideeën omtrent afwezigheid en verwijdering zijn in verschillende vormen met elkaar verweven en weerspiegelen op de emotionele en politieke aard van locatie en taal. Momenteel richt Paris zich op verplaatsing en vertaling als materiële ruimtes voor identiteit en poëzie.

Salwa Foundation | In Other Words

Cultuur is vloeibaar. Omdat mensen zich al zo lang als we ons kunnen herinneren over de wereld verplaatsen, nemen we sporen en invloeden van andere plaatsen mee. We lenen woorden van elkaar, en ze verschuiven en vervormen terwijl ze reizen.

In deze editie van M.A.W. zullen we kijken naar de overeenkomsten en invloeden tussen de Nederlandse taal en andere talen en eetculturen. Door taal kunnen we de geschiedenis van handel, verovering, kolonies en migratie analyseren. Gemeenschappen die eeuwenlang land hebben gedeeld – met geweld of uit vrije keuze.

De Nederlandse taal is sterk gevormd door talen zoals Jiddisch, Arabisch, Frans, Duits en Indonesisch. Momenteel ontwikkelt de Nederlandse taal verder door levendige straattaal en muzikale invloeden. We zullen talen analyseren door middel van leenwoorden en eetcultuur.

Aan de hand van de tentoonstelling van Sadik Kwaish Alfraji zullen we ons richten op de relatie tussen Arabisch en Nederlands – waarbij we de herkomst van woorden zoals ‘magazijn’, ‘cijfer’ en ‘suiker’ zullen achterhalen. We zullen onderzoeken hoe taal als een machtsinstrument werkt maar ook zullen we kijken naar de ontsporing die optreedt op het moment dat taal tegen de stroom in wordt gebruikt. 

Op drie verschillende maandagavonden zullen we in W139 een ruimte creëren om samen te komen. We zullen verschillende perspectieven horen van mensen die werkzaam zijn in de culturele sector, een kijkje nemen achter de schermen van culturele instellingen en een aantal kritische handvatten krijgen om te leren hoe je ruimte voor jezelf kunt maken in Nederland. We zullen Nederlands vocabulaire oefenen en samen een alternatief lexicon maken voor het culturele veld.

Dit evenement zal op de volgende dagen plaatsvinden:

Maandag 30 Mei 17h-19.30 met gastspreker Margarita Osipan

Maandag 13 Juni 17h-19.30 met gastspreker Cengiz Mengüç

Maandag 27 Juni 17h-19.30 met gastspreker Yusser Salih

TAKE ‘EM DOWN – Scattered Monuments & Queer Forgetting

Een boeklancering met liefde: een presentatie, een avond van gesprek, performances en een overvloed aan aanwezigheden, verzorgd door Simon(e) van Saarloos.

Cocktails & boeken beschikbaar. Toegang gratis. W139 is rolstoeltoegankelijk maar beschikt niet over een rolstoeltoegankelijk toilet. Voor dit evenement hebben wij geregeld dat onze gasten gebruik kunnen maken van het rolstoeltoegankelijke toilet in Hotel Krasnapolsky tot 22 uur.

Gesprekken met Margarita Osipian (curator, schrijver) en Simon(e) van Saarloos
Muziek door Jörgen Gario Unom (Sites of Memory, Poetry Circle Now) en Mira Thompson (zangeres & activiste).
Reflecties door Manoj Kamps (queer dirigent & theatermaker)

Over het boek:
Take ‘Em Down. Scattered Monuments and Queer Forgetting

Wie bepaalt wat er herdacht en herdacht wordt, en waarom? Slavernij gebeurde lang geleden, te lang geleden voor excuses van de Nederlandse regering, aldus premier Mark Rutte. Neurowetenschappers onderzoeken hoe gebeurtenissen uit het verleden het leven van nu beïnvloeden en noemen dat ‘intergenerationeel trauma’. Hoe kunnen we iets herdenken dat zowel in het verleden ligt als een dagelijkse realiteit is?

In Take ‘Em Down laat Simon(e) van Saarloos zich inspireren door de historisch onzichtbaar gemaakte levens van LGBT-mensen en queers. Zij tonen de kracht van het vergeten en vragen zich af of en hoe het mogelijk is om zonder verleden te leven. Tegelijkertijd bekritiseert Van Saarloos de manier waarop een ‘wit geheugen’ – inclusief hun eigen geheugen – sommige verhalen als vanzelfsprekend behandelt terwijl andere geschiedenissen worden uitgewist.

Take ‘Em Down bevraagt de genormaliseerde architecturen van het herdenken: als een minuut stilte respect betuigt tijdens een wake, hoe treden luide lichamen dan op in de nabijheid van het verleden? Wat als omvergeworpen standbeelden barrières worden voor valide mensen en kapitalistische ritmes verstoren? Take ‘Em Down gaat niet over verzoening door schuldgevoel, maar over een rommelig leven met pijn en verdriet.

24h Centrum – Storytelling Sessions

onderdeel van 24h centrum

De mythen, folklore, verhalen en vertellingen die onze samenlevingen vormgeven en die van generatie op generatie overgaan, zijn nauw verweven met taal. Onder leiding van Sahand Sahebdivani, oprichter van Mezrab, vergezeld door Lara Ricote en Irina Koriazova, zullen in dit ochtendprogramma verhalenvertellers zich bezighouden met de thema’s en vragen die in Sadik Alfraji’s A Language Under My Skin naar voren worden gebracht. Als verhalenverteller inspireert ook Alfraji ons om te onderzoeken hoe taal ons vormt en hoe elke nieuwe taal een nieuwe vorm, een reconstructie, een nieuw begrip van de wereld betekent.

Het programma begint met koffie en een gezamenlijke wandeling door de tentoonstelling, gevolgd door Sahand en een selectie van verhalenvertellers uit de Mezrab-gemeenschap die hun verhalen met ons delen. Er zal ruimte zijn voor dialoog, gesprekken en het delen van verhalen met elkaar.

Sahand Sahebdivani is de oprichter van het cultureel centrum Mezrab, dat eerst in zijn huiskamer begon en sindsdien zijn thuis heeft gevonden aan de Veemkade (na omzwervingen langs vele andere locaties). Vandaag de dag is Mezrab een ontwikkeld cultureel centrum, een verhalenschool, en biedt het onderdak aan een breed scala aan verhalen-, muziek- en andere gesproken woord-voorstellingen. Voor dit speciale programma brengen we de Mezrab naar W139.

Foto’s door Elodie Vreeburg.

Extractive Archives: Conversation and Book Launch

Sonic Acts Biennial invites visitors to an evening conversation and book launch at W139, celebrating the two Sonic Acts commissioned works OBIT and Hard Drives from Space — and the publication of Oil News 1989-2020, a new artist book commissioned and released by Sonic Acts Press.

During the evening, Maryam Monalisa Gharavi and Sam Lavigne will be joined by Sonic Acts curators, alongside artists Louis Braddock Clarke and Zuzanna Zgierska, researcher Miyuki Daorana, and the designer of Oil News, Farah Fayyad. This event expands on two of the works specially commissioned for the one sun after another exhibition: Hard Drives from Space by Louis Braddock Clarke and Zuzanna Zgierska, and OBIT by Maryam Monalisa Gharavi and Sam Lavigne. With their shared interests in hidden archives, extraction, and counternarratives, this evening seeks to excavate the stories behind these two works — unearthing conversations on collaborative research methods and alternative modes of collection.

Image: A decolonizing gesture performed by Olennguaq Kristensen (left) and Aleqatsiaq Peary (right) at the ‘Arnakitsoq’ meteorite crater. Photo by Louis Braddock Clarke and Zuzanna Zgierska.

Listening Session with Felix Blume

As a part of the Sonic Acts Biennial 2022 exhibition one sun after another, Félix Blume invites visitors to a listening session at W139, during which visitors will listen to Blume’s recordings and discuss his creative practice.

Blume will discuss the making process surrounding Swarm, a sound installation composed of 250 small speakers suspended in the exhibition space, followed by a listening session of his award-winning Los Gritos de México, a soundscape recording captured on the streets of Mexico City. The evening will close with a Q&A session, during which visitors will be invited to learn more about Blume’s artistic trajectory, inspirations, and recording processes in an intimate conversation with the artist.

This listening session open to everybody, however, due to the capacity of the W139, we encourage visitors to register in advance to avoid disappointment.

Image 1 taken by Pieter Kers, Image 2 & 3 by George Knegtel

Presence-Past Presence-Present Presence-Future

Join MELT (Ren Loren Britton & Isabel Paehr)for a meditative gathering for a plurality of joyful Trans* and disabled futures.

Together, we sen(s)d desires, wishes and intentions, and dream towards being in time differently. Online and at W139 participation is welcomed, we look forward to sensing everyone’s presences. If you wish to join us online, please register via the ticket link, in the ‘add on’ section, and you will receive an email with instructions of how to make your presence shown at the workshop.

Photography by Pieter Kers.